Archive for 3月, 2021

貴重なゴールデンウィーク休暇、オンラインで中国語!

コロナの原因で上海に来られない方はオンラインで漢院の先生と中国語を学びませんか?

開講時間:2021年4月29日(木)~5月9日(日)

毎日9:00~12:30の4コマレッスン。
すべて日本時間です!
1コマ目/9:00~9:45
2コマ目/9:55~10:40
3コマ目/10:50~11:35
4コマ目/11:45~12:30
すべてのコマの間に10分間の休憩時間があります。

過去の教材使用例↓
入門クラス:我们的教室初级1
初級クラス:我们的汉语教室初级2
中級クラス:我的汉语教室中级1
上級クラス:发展汉语高级综合1

レッスンをされます際には、事前に「DingTalk」をダウンロード必要です。

*パソコンをご利用してオンラインレッスン受講することをお薦めします。

「DingTalk」のダウンロードがこちらご参照ください↓

中国携帯番号お持ちの方↓

https://www.dingtalk.com/static/download

中国携帯番号を持っていない方↓

https://www.dingtalk.com/ja-jp

授業料:1000円/レッスン
部分参加も可能

教材費:PDFを送ります、無料

クラスの人数

各クラス8名前後の少人数制です。
※部分的に参加される方により、一時的に8名を超える場合もあります。

オンラインレッスン料金

60元/レッスン、1000円/レッスン
○日間だけ、という部分参加も可能です。

入学金:免除 教材費:無料、教材PDFを送りいたします

又、グループレッスン以外個人レッスンを追加したい場合、料金は160元/50分となります

清明節休み期間営業時間変更及びイベントのお知らせ

清明節休み期間

4月3日(土)~5日(月)

9:00-18:00 営業いたします

また、4月17日(土)「春のパーティー」を開催いたします

春のParty

時間:4月17日(土)18:30~
場所:皋兰路28号 漢院
内容:交流会・バイキング
参加費用:200元/人(会員初参加無料)
漢院

青団を発売開始

距离清明节还有一个月左右的时间,上海各大商家已推出了各种新款青团,吸引市民购买。其中尤以南京路上的老字号新雅食品推出的“佛跳墙”青团最为特别。日前,南京路步行街上的新雅食品前,不少市民正在排队购买青团。其中“佛跳墙”青团售价100元4只/1盒,当天已全部售完。佛跳墙青团包含鲍鱼、海参、花胶等食材,将高汤汤头凝固成冻,一起包进了青团里。

清明節(先祖を祭る中国の伝統的な祭日、今年は4月4日)の到来までまだ1ヶ月程あるが、上海市内の各大型商店は、さまざまな新しい味の餡を包んだ青団(ヨモギやハハコグサの汁と米粉で作った皮で餡を包んで蒸しあげて作るもち菓子)を発売し、市民の関心を集めている。なかでも、南京路に店を構える老舗「新雅食品」が打ち出した高級スープ「佛跳牆(ファッチューチョン)」を餡に包んだ青団は特別際立っていた。南京路歩行街の新雅食品の店先には、多くの市民が青団を買うために列を作っていた。「佛跳牆」青団の販売価格は1箱4個入りで100元(1元は約16.7円)だが、当日中に完売した。「佛跳牆」青団には、アワビ、ナマコ、魚肚(魚の浮袋を干したもの)などの食材をスープで煮た後、固めて凍らせた餡が包み込まれている。

青团卖到25元一只,略显昂贵。但其实,这已经不是新雅的第一款25元青团了,去年,他们用了一个星期的时间,试卖纯蟹粉青团,受欢迎程度远超预计,卖掉了6000多盒,所以今年将纯蟹粉青团正式上市。此外,他们还推出了荠菜肉青团、芝士牛肉青团、咸蛋黄肉松青团、黄油腰果青团等口味。

1個25元で販売されている青団の価格設定はやや高いが、実は、新雅食品が25元で販売している青団は、これが初めてではない。同社は昨年、純蟹粉(カニの肉やみそ)入り青団を1週間限定で試行販売を行い、予想より高い評判を得て、約6千箱を売り切った。このような経緯から、今年、純蟹粉青団が正式に発売された。同社はこのほか、ナズナ肉、チーズ牛肉、塩付け卵肉でんぶ、バターカシューナッツなどの各種青団も販売している。

漢院学生会のお知らせ

上海生活がはじめての皆様は普段困ったことがたくさんあったと思います。そこで、先輩方から上海生活について仕事上でのアドバイスなどを気軽くに語っていただく「漢院学生会」を3ヶ月に1回のペースで開催する予定です。

初回目は3月28日(日)です。

漢院学生会のお知らせ

時間:3月28日(日)17:00~
場所:漢院
内容:先輩方から上海生活についてや仕事上で
のアドバイスなどを気軽くに語っていた
だく交流会、食事会(18:00以降)
会費:会員の方初参加無料
非会員の参加費は200元/人
食事会費用200元程度

申込先:hanyuan@jicsh.com   021-53067271(日本語可能)

漢院

おばあちゃんの知恵袋

ネギを首に巻くと風邪が治る…いわゆる「おばあちゃんの知恵袋」を日本で一度は耳にしたことがある方も多いのではないでしょうか。中国にも風邪に効くと言われている「おばあちゃんの知恵袋」があるんです。

可乐煲姜 kě lè bāo jiāng
生姜入りホットコーラ

コーラ カップ1杯
生姜 千切りまたはすりおろし 適量
レモン 数滴(無くてもok)
※ チューブの生姜でもok

①鍋にコーラを入れて、火をかけます
②沸騰したら生姜を入れ、弱火で約5分煮ます
③お好みでレモンを絞り、熱いうちに飲みます

コーラにはナツメグやシナモンなどのスパイスやカフェインが含まれており、頭痛を鎮める働きがあります。また食欲が落ちている時のカロリー補給や、喉の炎症を和らげる効果も期待できるそうです。そして生姜やレモンを加えると、身体を温める効果や喉の殺菌効果も倍増するのでおすすめです。

 

生姜入りホットコーラ以外にも、中国には風邪に効くと言われている「葱白煮水」があります。

葱白煮水 cōng bái zhǔ shuǐ

水 カップ1杯
砂糖 適量
葱白 青ねぎまたは長ねぎの白い部分(ひげ根がついたまま) 適量
生姜 一枚

①鍋に水を入れて、火をかけます
②沸騰したら、葱白、生姜と砂糖を入れて弱火で約5分煮ます
③熱いうちに飲みます

葱白は発汗作用があり、風邪による鼻づまりや鼻水を治療できます。

ぜひ試してみてくださいね。

ネイティブフレーズ:

生姜入りホットコーラをください。
来一杯可乐煲姜。
lái yī bēi kě lè bāo jiāng 。

グランデカップ/ミドルカップをください。
要大杯/中杯。
yào dà bēi /zhōng bēi 。

漢院