Archive for 6 月, 2015

日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~

┏┓┏┳━━┳┓ ┓
┃┗┛┃━━┛ /     発行:http://www.hanyuansh.net
┃┏┓┏━━┃┃\  ━━━━━━━━━━━━━━━━■□■ 
┗┛┗┻━━┻┛ ┛

日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~

第1768号(2015年6月4日)数 5,576部
http://www.hanyuansh.net

■□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

===================================
Facebookのページに
ゼヒご参加ください☆
https://www.facebook.com/profile.php?id=100009290083270&fref=ts 
===================================

┌─────────────────────────────
│   ~目次~                             
├○                               
│
├○   【1】日刊HSK4級今日の問題と解説【初級編】
│                                                  
├○   【2】日刊HSK5級今日の問題と解説 【中級編】 
│               
├○   【3】今週の聴力 HSK5級【中級編】  
│                                                 
├○   【4】今週の听写(ディクテーション)【初級編】
│                                                   
└─────────────────────────────

□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
  【1】日刊HSK4級今日の問題【初級編】
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
以前大学毕业后很容易找到一个稳定的工作,所以很多人把上大学当成改变命运的最好方法。
★以前上大学的好处是:
A 有好工作  B 不用去农村  C 挣很多钱  D 运气很好







━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■今日の解答

解答:

答案:A
解析:根据“以前大学毕业后很容易找到一个稳定的工作”,选A
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
  【2】日刊HSK5級今日の問題と解説 【中級編】
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
成语是汉语中一种定型的词组或短句。成语有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的。成语有很大一部分是从古代流传下来的,在用词方面往往不同于现代汉语,常包含一个故事或者典故。在语言形式上,成语一般是四字结构,字面不能随意更换。
A 成语有固定的结构形式
B 成语可以拆开来使用
C 成语都是现代创造的
D 成语都是四个字的






━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■今日の解答
解答:

答案:A
解析:根据“成语有固定的结构形式和固定的说法”一句,可知选A
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  【3】今週の聴力(中級者向け)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
 
音声を聞いて、答えを下記の4つから選んでください。

問題はこちらで聴いてください
http://www.hanyuansh.net/聴力-日刊hsk/

このURLが開けない人は、
http://www.hanyuansh.net
の左のカテゴリーから、「聴力(日刊HSK)」をクリックして
くださいね。

解答が分かった方も分からなかった方も
http://www.hanyuansh.net/聴力-日刊hsk/
のページの音声の下のフォームに書くか、

今まで通り、xiyuhui@jicsh.com にメールでもどちらでもいいの
で、どしどし回答してくだいさいね。

頂いた回答メールには、”日刊HSKのニンちゃん”が
お返事させていただきます!



■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  【4】今週の听写(ディクテーション) 
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

聞き取れた文章をそのまま下のフォームに中国語で書いて送って
ください。

問題はこちらで聴いてください
→:  http://www.hanyuansh.net/听写-日刊hsk/

このURLが開けない人は、
http://www.hanyuansh.net
の左のカテゴリーから、「听写(日刊HSK)」をクリックして
くださいね。

解答が分かった方も分からなかった方も
xiyuhui@jicsh.com にメールでどしどし回答してくだいさいね。

頂いた回答メールには、”日刊HSKのニンちゃん”が
お返事させていただきます!

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

╋────────────────────────────╋
│編┃集┃後┃記┃                                          
│━┛━┛━┛━┛  ■ルルのルンルン上海生活♪■  
│                                                         
│気まぐれシリーズ  「HSK単語を1日2つ勉強しよう!」
│改革 【配】技术改革
│意味:改革する、革新する;技術の革新
│【例】今年我们要改革考试制度
│意味:今年、私たちは試験制度を改革します
│
│改进【配】改进方法
│意味:改善する、改良する;り方を改善する
│【例】请大家多提宝贵意见,帮助我们改进工作
│意味:我々の仕事の改善に役立てるため、貴重な意見をどしどしお聞かせてください。

╋────────────────────────────╋

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ご意見、ご質問はこちらへ
⇒ hanyuan@jicsh.com

▼メルマガ登録、変更、解除
⇒ http://www.mag2.com/m/0000257519.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日刊【HSK】~中国語検定より使える資格=HSK~
http://www.hanyuansh.net
発 行:Hanyuan Mandarin School

お問い合わせ先:
Hanyuan Mandarin School
上海市皋蘭路28号
TEL(中国):+86-21-53067271
Mail: hanyuan@jicsh.com

※本メールマガジンの著作権は発行者・執筆者に帰属し、無断転載
することを禁止します。
各種コンテンツに転載する場合は事前にご連絡下さい。

中国の流行語~学霸~

xué bà
学 霸 : 勉強家、勉強達人、勉強に強い人
běn yì wéi“xué jiè de è ɡùn”,
本 义 为 “学 界 的 恶 棍 ”,
wǎnɡ luò yònɡ yǔ,
网 络 用 语,
zhǐ pínɡ shí kè kǔ zuān yán,
指 平 时 刻 苦 钻 研 ,
rèn zhēn xué xí,xué shí fēnɡ fù,
认 真 学 习, 学 识 丰 富,
xué xí chénɡ jì chū zhònɡ de yí lèi rén。
学 习 成 绩 出 众 的 一 类 人 。

本来は「学界のボス」という意味。ネット上で多く使われるようになり、日々骨身を惜しまず研鑽し、真面目に学び、学識豊かで成績優秀な人を指し示す言葉となった。

xiānɡ ɡuān cí huì:
相 关 词 汇 :
がり勉(shū dāi zi)、
(书 呆 子)、
勉強が駄目な人(xué zhā)
( 学 渣 )

【shǐ yònɡ lì①】
【 使 用 例①】
A:tā měi cì kǎo shì dōu dé dì yī……
A:他 每 次 考 试 都 得 第 一……
A:彼は毎回テストで1位取るんだよね???

B:zhè zhǒnɡ xué bà zhēn shì rànɡ rén lèi liú mǎn miàn。
B: 这 种 学 霸 真 是 让 人 泪 流 满 面 。
B:こういう頭の良い奴には泣かされるよな。

【shǐ yònɡ lì②】
【 使 用 例②】

A:tīnɡ shuō láo bǎn de nǚ ér bèi hā fó dà xué lù qǔ le。
A: 听 说 老 板 的 女 儿 被 哈 佛 大 学 录 取 了。
A:社長の娘がハーバード大学に受かったらしいよ。

B:yòu shì bái fù měi,yòu shì xué bà,wǒ xiàn mù sǐ le。
B: 又 是 白 富 美 , 又 是 学 霸,我 羡 慕 死 了。
B:お金持ちで美人なうえ秀才だなんて、羨ましい。

漢院中国語会話サロン